Surah Bayyinah With Urdu or Hindi (Roman English) Tarjuma & Transliteration.

kahoallahekhai@gmail.com
5 Min Read
surah bayyinah

Surah Bayyinah With Urdu or Hindi (Roman English) Tarjuma & Transliteration.

 (Revealed at Madinah)

***

بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

شروع اللہ کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے

Bismillaahir Rahmaanir Raheem

Shuru Allah ka naam lekar jo bada meherbaan nihayat rehem wala hai.

***

لَمۡ يَكُنِ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا مِنۡ اَهۡلِ الۡكِتٰبِ وَالۡمُشۡرِكِيۡنَ مُنۡفَكِّيۡنَ حَتّٰى تَاۡتِيَهُمُ الۡبَيِّنَةُۙ ‏﴿۱

﴿۱﴾ جو لوگ کافر ہیں (یعنی) اہل کتاب اور مشرک وہ (کفر سے) باز رہنے والے نہ تھے جب تک ان کے پاس کھلی دلیل (نہ) آتی

1.Lam yakunil-lazeena kafaroo min Ahlil-Kitaabi wal mushrikeena munfakkeena hattaa taatiyahumul-bayyinah.

1. Jo log kafir hain yanı ahle-kitab aur mushrik woh (kufr se) baaz rahne wale na thay jab tak ke unke paas khuli daleel na aati.

***

رَسُوۡلٌ مِّنَ اللّٰهِ يَتۡلُوۡا صُحُفًا مُّطَهَّرَةًۙ‏ ﴿۲

﴿۲﴾ (یعنی) خدا کے پیغمبر جو پاک اوراق پڑھتے ہیں

2. Rasoolum-minal-laahi yatloo ṣuḥufam-muṭahharah.

2. (Yani) Allah k Paighambar jo paak auraaq padhte hain.

***

 فِيۡهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌؕ ‏﴿۳

﴿۳﴾ جن میں( مستحکم) آیتیں لکھی ہوئی ہیں

3. mah. Feehaa kutubun qayyi

3. Jinme mustahakim (aayatein) likhi hui hain.

***

وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِيۡنَ اُوۡتُوۡا الۡكِتٰبَ اِلَّا مِنۡۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ الۡبَيِّنَةُؕ‏﴿۴

اور اہل کتاب جو متفرق (و مختلف) ہوئے ہیں تو دلیل واضح آنے کے بعد( ہوئے ہیں)

4. Wa maa tafarraqal-lazee na ootul-Kitaaba illaa mim ba’di maa jaaa’at-humul-bayyinah.

 4. Aur ahle-kitab jo mutafarriq (wa mukhtalif) hue hain to daleel waazeh kaane k baad (hue hain).

***

وَمَاۤ اُمِرُوۡۤا اِلَّا لِيَعۡبُدُوۡا اللّٰهَ مُخۡلِصِيۡنَ لَهُ الدِّيۡنَ ۙ حُنَفَآءَ وَيُقِيۡمُوۡا الصَّلٰوةَ وَيُؤۡتُوۡا الزَّكٰوةَ‌ وَذٰلِكَ دِيۡنُ الۡقَيِّمَةِؕ ‏﴿۵

اور ان کو حکم تو یہی ہوا تھا کہ اخلاص عمل کے ساتھ خدا کی عبادت کریں (اور) یکسو ہو کراورنماز پڑھیں اور زکوٰة دیں اور یہی سچا دین ہے

5. Wa maaa umirooo illaa liya’budul-laaha mukhlişeena lahud-deena hunafaaa’a wa yuqeemuş-Şalaata wa yu’tuz Zakaata wa zaalika deenul qayyimah.

5. Aur unko hukm to yahi hua tha ke ikhlaas amal k saath Allah ki ibaadat karen (aur ek su ho kar) aur namaz padhein aur zakat dein aur yahi sachcha deen hai.

***

اِنَّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا مِنۡ اَهۡلِ الۡكِتٰبِ وَ الۡمُشۡرِكِيۡنَ فِىۡ نَارِ جَهَنَّمَ خٰلِدِيۡنَ فِيۡهَا‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ هُمۡ شَرُّ الۡبَرِيَّةِؕ‏ ﴿۶

﴿۶﴾ جو لوگ کافر ہیں (یعنی) اہل کتاب اور مشرک وہ دوزخ کی آگ میں پڑیں گے (اور) ہمیشہ اس میں رہیں گے۔ یہ لوگ سب مخلوق سے بدتر ہیں

6. Innal-lazeena kafaroo min Ahlil-Kitaabi wal-mushri keena fee Naari Jahannama khaalideena feehaa; ulaaa’ika hum sharrul-bariyyah

6. Jo log kafir hain (yani) ahle kitab aur mushrik woh Dozakh ki aag mein (padenge aur) hamesha isme rahenge, yeh log sab makhlooq se badtar hain.

***

اِنَّ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَعَمِلُوۡا الصّٰلِحٰتِۙ اُولٰٓٮِٕكَ هُمۡ خَيۡرُ الۡبَرِيَّةِؕ ﴿۷

(اور) جو لوگ ایمان لائے اور نیک عمل کرتے رہے وہ تمام خلقت سے بہتر ہیں

7. Innal-lazeena aamanoo wa ‘amiluş-şaaliḥaati ulaaa’ika hum-khayrul-bariyyah

7. Aur jo log imaan laaye aur nek amal karte rahe woh tamam khalqat se behtar hain.

***

 جَزَآؤُهُمۡ عِنۡدَ رَبِّهِمۡ جَنّٰتُ عَدۡنٍ تَجۡرِىۡ مِنۡ تَحۡتِهَا الۡاَنۡهٰرُ خٰلِدِيۡنَ فِيۡهَاۤ اَبَدًا‌ؕ رَضِىَ اللّٰهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُوۡا عَنۡهُ‌ؕ ذٰلِكَ لِمَنۡ خَشِىَ رَبَّهٗ

ان کا صلہ ان کے پروردگار کے ہاں ہمیشہ رہنے کے باغ ہیں جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہیں ابدالاباد ان میں رہیں گے۔ خدا ان سے خوش اور وہ اس سے خوش۔ یہ (صلہ) اس کے لیے ہے جو اپنے پروردگار سے ڈرتا رہا

8. Jazaaa’uhum ‘inda Rabbihim Jannaatu ‘Adnin tajree min taḥtihal-anhaaru khaalideena feehaaa abadaa; radiyal-laahu ‘anhum wa radoo *anh; zaalika liman khashiya Rabbah.

8. Unka sila unke Parwardigaar k yahan hamesha rahne k bagh hain jinke neeche nehrein beh rahi hain, abad-al-abaad inme rahenge. Allah unse khush aur woh usse khush, yeh (sila) uske liye hai jo apne Parwardigaar se darta hai.

***
Surah Bayyinah With English Translation & Transliteration.
Surah Bayyinah With English Translation & Transliteration.
ABOUT US:

Title: Surah Bayyinah With Urdu or Hindi (Roman English) Tarjuma & Transliteration.
Tarjuma Voice By: Mohammed Haji Bin Mohammed Ghouse Bin Mohammed Burhan.

Qirat Voice By: Hafiz Mohd Bilal Bin Mohd Haji Bin Mohd Ghouse
Written: Mohammed Haji Bin Mohammed Ghouse Bin Mohammed Burhan.
Audio: Asia Islamic Studio & Mohammed Bilal.
Written & Video Editing: Mohammed Hamza.
Website: www.kahoallahekhai.com
Studio: Asia Islamic Studi
o

Important Note:

To Support Us:

Share This Article
Leave a comment

Leave a Reply